diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 175 |
1 files changed, 88 insertions, 87 deletions
@@ -6,14 +6,14 @@ # Wannes Soenen <wannes@wannes.cjb.net>, 2002. # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2010. # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011. -# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 1..3~rc4\n" +"Project-Id-Version: apt 1.4~beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-16 10:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-13 17:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-19 17:32+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -433,16 +433,17 @@ msgstr "Kan de map %s niet vergrendelen" #, c-format msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" msgstr "" -"Geen zandbakgebruiker '%s' op het systeem; kan voorrechten niet laten vallen" +"Geen sandboxgebruiker '%s' op het systeem; kan voorrechten niet laten vallen" #: apt-pkg/acquire.cc #, c-format msgid "" -"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " -"user '%s'." +"Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed " +"by user '%s'." msgstr "" -"Kan voorrechten voor het downloaden niet laten vallen, gezien bestand '%s' " -"niet door gebruiker '%s' kon benaderd worden." +"Het downloaden gebeurt door root (de systeembeheerder) en niet in een " +"sandbox (afgesloten ruimte), aangezien bestand '%s' niet door gebruiker '%s' " +"kon benaderd worden." #: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc #, c-format @@ -1706,13 +1707,18 @@ msgstr "Kon de verzameling op te waarderen pakketten niet minimaliseren" msgid " Done" msgstr " Klaar" -#: apt-private/private-cachefile.cc -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." -msgstr "U kunt 'apt-get -f install' uitvoeren om dit op te lossen." +#: apt-private/private-cachefile.cc apt-private/private-install.cc +msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these." +msgstr "U kunt 'apt --fix-broken install' uitvoeren om dit op te lossen." -#: apt-private/private-cachefile.cc -msgid "Unmet dependencies. Try using -f." -msgstr "Er zijn vereisten waaraan niet voldaan is. Probeer -f te gebruiken." +#: apt-private/private-cachefile.cc apt-private/private-install.cc +msgid "" +"Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or " +"specify a solution)." +msgstr "" +"Er zijn niet-voldane vereisten. U kunt best 'apt --fix-broken install' " +"uitvoeren zonder pakketten op te geven, (of u kunt zelf een oplossing " +"specificeren)." #: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-search.cc msgid "Sorting" @@ -1907,6 +1913,14 @@ msgid "Broken packages" msgstr "Niet-werkende pakketten" #: apt-private/private-install.cc +msgid "" +"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" +"missing?" +msgstr "" +"Kon sommige archieven niet ophalen. Misschien kunt u 'apt-get update' " +"uitvoeren of het met '--fix-missing' proberen?" + +#: apt-private/private-install.cc msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "Interne fout. InstallPackages is aangeroepen met defecte pakketten!" @@ -2012,14 +2026,6 @@ msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Ophalen klaar en alleen-ophalen-modus staat aan" #: apt-private/private-install.cc -msgid "" -"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" -"missing?" -msgstr "" -"Kon sommige archieven niet ophalen. Misschien kunt u 'apt-get update' " -"uitvoeren of het met '--fix-missing' proberen?" - -#: apt-private/private-install.cc msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing en medium wisselen wordt op dit moment niet ondersteund" @@ -2094,20 +2100,6 @@ msgstr[0] "Gebruik '%s' om het te verwijderen." msgstr[1] "Gebruik '%s' om ze te verwijderen." #: apt-private/private-install.cc -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "" -"U wilt waarschijnlijk 'apt-get -f install' uitvoeren om de volgende zaken op " -"te lossen:" - -#: apt-private/private-install.cc -msgid "" -"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " -"solution)." -msgstr "" -"Er zijn niet-voldane vereisten. U kunt best 'apt-get -f install' uitvoeren " -"zonder pakketten op te geven, (of u kunt zelf een oplossing specificeren)." - -#: apt-private/private-install.cc msgid "The following additional packages will be installed:" msgstr "De volgende extra pakketten zullen geïnstalleerd worden:" @@ -2504,7 +2496,6 @@ msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Uitpakopdracht '%s' is mislukt.\n" #: apt-private/private-source.cc -#, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Gelieve na te gaan of het pakket 'dpkg-dev' geïnstalleerd is.\n" @@ -3516,6 +3507,55 @@ msgstr " %s heeft geen voorrangsvermelding voor bronpakketten\n" msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s heeft ook geen voorrangsvermelding voor binaire pakketten\n" +#: methods/basehttp.cc +msgid "Waiting for headers" +msgstr "Wachten op de kopteksten" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'reply'-koptekst" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Foute koptekstregel" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" +msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Length'-koptekst" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" +msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Range'-koptekst" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "This HTTP server has broken range support" +msgstr "De bereik-ondersteuning van deze HTTP-server werkt niet" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Unknown date format" +msgstr "Onbekend datumformaat" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header data" +msgstr "Foute koptekstdata" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Connection failed" +msgstr "Verbinding mislukt" + +#: methods/basehttp.cc +#, c-format +msgid "" +"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " +"5 apt.conf)" +msgstr "" +"%s automatisch uitgeschakeld wegens fout antwoord van server/proxy. (man 5 " +"apt.conf)" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Internal error" +msgstr "Interne fout" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -3878,59 +3918,20 @@ msgstr "Instellen van de aanpassingstijd is mislukt" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Verbinding werd voortijdig afgebroken" -#: methods/server.cc -msgid "Waiting for headers" -msgstr "Wachten op de kopteksten" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'reply'-koptekst" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Foute koptekstregel" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Length'-koptekst" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Range'-koptekst" - -#: methods/server.cc -msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "De bereik-ondersteuning van deze HTTP-server werkt niet" - -#: methods/server.cc -msgid "Unknown date format" -msgstr "Onbekend datumformaat" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header data" -msgstr "Foute koptekstdata" - -#: methods/server.cc -msgid "Connection failed" -msgstr "Verbinding mislukt" - -#: methods/server.cc -#, c-format -msgid "" -"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " -"5 apt.conf)" -msgstr "" -"%s automatisch uitgeschakeld wegens fout antwoord van server/proxy. (man 5 " -"apt.conf)" - -#: methods/server.cc -msgid "Internal error" -msgstr "Interne fout" - #: methods/store.cc msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Lege bestanden kunnen geen geldige archieven zijn" +#~ msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn vereisten waaraan niet voldaan is. Probeer --fix-broken te " +#~ "gebruiken." + +#~ msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these:" +#~ msgstr "" +#~ "U wilt waarschijnlijk 'apt --fix-broken install' uitvoeren om de volgende " +#~ "zaken op te lossen:" + #~ msgid "Failed to fetch %s %s\n" #~ msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s\n" |