diff options
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 293 |
1 files changed, 158 insertions, 135 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-17 05:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n" "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2589 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s kompilert p� %s %s\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Klarte ikkje endra namnet p� %s til %s" msgid "Y" msgstr "J" -#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1642 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "Regex-kompileringsfeil - %s" @@ -821,12 +821,12 @@ msgstr "Nokre pakkar m� fjernast, men fjerning er sl�tt av." msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "Intern feil ved tilleggjing av avleiing" -#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053 +#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1981 cmdline/apt-get.cc:2014 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Klarte ikkje l�sa nedlastingskatalogen" -#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347 -#: apt-pkg/cachefile.cc:63 +#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2335 +#: apt-pkg/cachefile.cc:65 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Kjeldelista kan ikkje lesast." @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Etter utpakking vil %sB meir diskplass verta brukt.\n" msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "Etter utpakking vil %sB meir diskplass verta frigjort.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "Du har ikkje nok ledig plass i %s" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Avbryt." msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "Vil du halda fram [J/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244 +#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2232 apt-pkg/algorithms.cc:1343 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "Klarte ikkje henta %s %s\n" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Klarte ikkje henta %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "Klarte ikkje henta nokre av filene" -#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253 +#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2241 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Nedlastinga er ferdig i nedlastingsmodus" @@ -1008,73 +1008,65 @@ msgstr "Oppdateringskommandoen tek ingen argument" msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "Klarte ikkje l�sa listekatalogen" -#: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420 -msgid "" -"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " -"used instead." -msgstr "" -"Klarte ikkje lasta ned nokre av indeksfilene. Dei er ignorerte, eller gamle " -"filer er brukte i staden." - -#: cmdline/apt-get.cc:1441 +#: cmdline/apt-get.cc:1402 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1473 +#: cmdline/apt-get.cc:1434 #, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" msgstr "Dei f�lgjande NYE pakkane vil verta installerte:" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 +#: cmdline/apt-get.cc:1436 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1480 +#: cmdline/apt-get.cc:1441 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763 +#: cmdline/apt-get.cc:1444 cmdline/apt-get.cc:1724 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "F�lgjande informasjon kan hjelpa med � l�ysa situasjonen:" -#: cmdline/apt-get.cc:1487 +#: cmdline/apt-get.cc:1448 #, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "Intern feil. AllUpgrade �ydelagde noko" -#: cmdline/apt-get.cc:1506 +#: cmdline/apt-get.cc:1467 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Intern feil. AllUpgrade �ydelagde noko" -#: cmdline/apt-get.cc:1553 +#: cmdline/apt-get.cc:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find task %s" msgstr "Fann ikkje pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704 +#: cmdline/apt-get.cc:1629 cmdline/apt-get.cc:1665 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "Fann ikkje pakken %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1691 +#: cmdline/apt-get.cc:1652 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Merk, vel %s i staden for regex �%s�\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1722 +#: cmdline/apt-get.cc:1683 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "men %s skal installerast" -#: cmdline/apt-get.cc:1735 +#: cmdline/apt-get.cc:1696 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "Du vil kanskje pr�va � retta p� desse ved � k�yra �apt-get -f install�." -#: cmdline/apt-get.cc:1738 +#: cmdline/apt-get.cc:1699 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1082,7 +1074,7 @@ msgstr "" "Nokre krav er ikkje oppfylte. Du kan pr�va �apt-get -f install� (eller velja " "ei l�ysing)." -#: cmdline/apt-get.cc:1750 +#: cmdline/apt-get.cc:1711 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1094,7 +1086,7 @@ msgstr "" "distribusjonen, kan det �g henda at nokre av pakkane som trengst ikkje\n" "er laga enno eller at dei framleis ligg i �Incoming�." -#: cmdline/apt-get.cc:1758 +#: cmdline/apt-get.cc:1719 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1104,123 +1096,138 @@ msgstr "" "pakken rett og slett ikkje l�t seg installera. I s�fall b�r du senda\n" "feilmelding." -#: cmdline/apt-get.cc:1766 +#: cmdline/apt-get.cc:1727 msgid "Broken packages" msgstr "�ydelagde pakkar" -#: cmdline/apt-get.cc:1795 +#: cmdline/apt-get.cc:1756 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "Dei f�lgjande tilleggspakkane vil verta installerte:" -#: cmdline/apt-get.cc:1884 +#: cmdline/apt-get.cc:1845 msgid "Suggested packages:" msgstr "F�resl�tte pakkar:" -#: cmdline/apt-get.cc:1885 +#: cmdline/apt-get.cc:1846 msgid "Recommended packages:" msgstr "Tilr�dde pakkar" -#: cmdline/apt-get.cc:1913 +#: cmdline/apt-get.cc:1874 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "Reknar ut oppgradering ... " -#: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1877 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100 msgid "Failed" msgstr "Mislukkast" -#: cmdline/apt-get.cc:1921 +#: cmdline/apt-get.cc:1882 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996 +#: cmdline/apt-get.cc:1949 cmdline/apt-get.cc:1957 #, fuzzy msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "Intern feil. AllUpgrade �ydelagde noko" -#: cmdline/apt-get.cc:2096 +#: cmdline/apt-get.cc:2057 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "Du m� velja minst �in pakke som kjeldekoden skal hentast for" -#: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365 +#: cmdline/apt-get.cc:2087 cmdline/apt-get.cc:2353 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "Finn ingen kjeldepakke for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2175 +#: cmdline/apt-get.cc:2103 +#, c-format +msgid "" +"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2108 +#, c-format +msgid "" +"Please use:\n" +"bzr get %s\n" +"to retrieve the latest (possible unreleased) updates to the package.\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2163 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Hoppar over utpakking av kjeldekode som er utpakka fr� f�r i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2203 +#: cmdline/apt-get.cc:2191 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "Du har ikkje nok ledig plass i %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2209 +#: cmdline/apt-get.cc:2197 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "M� henta %sB/%sB med kjeldekodearkiv.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2212 +#: cmdline/apt-get.cc:2200 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "M� henta %sB med kjeldekodearkiv.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2218 +#: cmdline/apt-get.cc:2206 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "Hent kjeldekode %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2249 +#: cmdline/apt-get.cc:2237 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "Klarte ikkje henta nokre av arkiva." -#: cmdline/apt-get.cc:2277 +#: cmdline/apt-get.cc:2265 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "Hoppar over utpakking av kjeldekode som er utpakka fr� f�r i %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2289 +#: cmdline/apt-get.cc:2277 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Utpakkingskommandoen �%s� mislukkast.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2290 +#: cmdline/apt-get.cc:2278 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2307 +#: cmdline/apt-get.cc:2295 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Byggjekommandoen �%s� mislukkast.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2314 msgid "Child process failed" msgstr "Barneprosessen mislukkast" -#: cmdline/apt-get.cc:2342 +#: cmdline/apt-get.cc:2330 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "Du m� velja minst ein pakke som byggjekrava skal sjekkast for" -#: cmdline/apt-get.cc:2370 +#: cmdline/apt-get.cc:2358 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "Klarte ikkje henta byggjekrav for %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2390 +#: cmdline/apt-get.cc:2378 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s har ingen byggjekrav.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2442 +#: cmdline/apt-get.cc:2430 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "Kravet %s for %s kan ikkje oppfyllast fordi pakken %s ikkje finst" -#: cmdline/apt-get.cc:2495 +#: cmdline/apt-get.cc:2483 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1229,31 +1236,31 @@ msgstr "" "Kravet %s for %s kan ikkje oppfyllast fordi det ikkje finst nokon " "tilgjengelege versjonar av pakken %s som oppfyller versjonskrava" -#: cmdline/apt-get.cc:2531 +#: cmdline/apt-get.cc:2519 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "Klarte ikkje oppfylla kravet %s for %s: Den installerte pakken %s er for ny" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2544 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "Klarte ikkje oppfylla kravet %s for %s: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2570 +#: cmdline/apt-get.cc:2558 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Byggjekrav for %s kunne ikkje tilfredstillast." -#: cmdline/apt-get.cc:2574 +#: cmdline/apt-get.cc:2562 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Klarte ikkje behandla byggjekrava" -#: cmdline/apt-get.cc:2606 +#: cmdline/apt-get.cc:2594 msgid "Supported modules:" msgstr "St�tta modular:" -#: cmdline/apt-get.cc:2647 +#: cmdline/apt-get.cc:2635 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1563,7 +1570,7 @@ msgstr "Fila %s/%s skriv over den tilsvarande fila i pakken %s" #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 -#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 +#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 methods/mirror.cc:85 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "Klarte ikkje lesa %s" @@ -1799,7 +1806,7 @@ msgstr "Tidsavbrot p� samband" msgid "Server closed the connection" msgstr "Tenaren lukka sambandet" -#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:536 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" msgstr "Lesefeil" @@ -1811,7 +1818,7 @@ msgstr "Eit svar flaumde over bufferen." msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokoll�ydeleggjing" -#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 +#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:575 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" msgstr "Skrivefeil" @@ -1865,7 +1872,7 @@ msgstr "Tidsavbrot p� tilkopling til datasokkel" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Klarte ikkje godta tilkoplinga" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem ved oppretting av n�kkel for fil" @@ -1892,39 +1899,39 @@ msgstr "Sp�rjing" msgid "Unable to invoke " msgstr "Klarte ikkje starta " -#: methods/connect.cc:64 +#: methods/connect.cc:65 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "Koplar til %s (%s)" -#: methods/connect.cc:71 +#: methods/connect.cc:72 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" -#: methods/connect.cc:80 +#: methods/connect.cc:79 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "Klarte ikkje oppretta sokkel for %s (f=%u t=%u p=%u)" -#: methods/connect.cc:86 +#: methods/connect.cc:85 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "Klarte ikkje initiera sambandet til %s:%s (%s)." -#: methods/connect.cc:93 +#: methods/connect.cc:92 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "Klarte ikkje kopla til %s:%s (%s), tidsavbrot p� sambandet" -#: methods/connect.cc:108 +#: methods/connect.cc:107 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "Klarte ikkje kopla til %s:%s (%s)." #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Koplar til %s" @@ -1997,76 +2004,76 @@ msgstr "Klarte ikkje opna r�yr for %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Lesefeil fr� %s-prosessen" -#: methods/http.cc:377 +#: methods/http.cc:376 msgid "Waiting for headers" msgstr "Ventar p� hovud" -#: methods/http.cc:523 +#: methods/http.cc:522 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Fekk ei enkel hovudlinje over %u teikn" -#: methods/http.cc:531 +#: methods/http.cc:530 msgid "Bad header line" msgstr "�ydelagd hovudlinje" -#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 +#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig svarhovud" -#: methods/http.cc:586 +#: methods/http.cc:585 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig �Content-Length�-hovud" -#: methods/http.cc:601 +#: methods/http.cc:600 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig �Content-Range�-hovud" -#: methods/http.cc:603 +#: methods/http.cc:602 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denne HTTP-tenaren har �ydelagd st�tte for omr�de" -#: methods/http.cc:627 +#: methods/http.cc:626 msgid "Unknown date format" msgstr "Ukjend datoformat" -#: methods/http.cc:774 +#: methods/http.cc:773 msgid "Select failed" msgstr "Utvalet mislukkast" -#: methods/http.cc:779 +#: methods/http.cc:778 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsavbrot p� sambandet" -#: methods/http.cc:802 +#: methods/http.cc:801 msgid "Error writing to output file" msgstr "Feil ved skriving til utfil" -#: methods/http.cc:833 +#: methods/http.cc:832 msgid "Error writing to file" msgstr "Feil ved skriving til fil" -#: methods/http.cc:861 +#: methods/http.cc:860 msgid "Error writing to the file" msgstr "Feil ved skriving til fila" -#: methods/http.cc:875 +#: methods/http.cc:874 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Feil ved lesing fr� tenaren. Sambandet vart lukka i andre enden" -#: methods/http.cc:877 +#: methods/http.cc:876 msgid "Error reading from server" msgstr "Feil ved lesing fr� tenaren" -#: methods/http.cc:1104 +#: methods/http.cc:1106 msgid "Bad header data" msgstr "�ydelagde hovuddata" -#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176 +#: methods/http.cc:1123 methods/http.cc:1178 msgid "Connection failed" msgstr "Sambandet mislukkast" -#: methods/http.cc:1228 +#: methods/http.cc:1230 msgid "Internal error" msgstr "Intern feil" @@ -2201,6 +2208,7 @@ msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "Klarte ikkje f� status til monteringspunktet %s" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40 +#: methods/mirror.cc:91 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "Klarte ikkje byta til %s" @@ -2209,70 +2217,70 @@ msgstr "Klarte ikkje byta til %s" msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "Klarte ikkje f� status til CD-ROM" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:147 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "Brukar ikkje l�sing for den skrivebeskytta l�sefila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:152 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "Klarte ikkje opna l�sefila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:170 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "Brukar ikkje l�sing for den nfs-monterte l�sefila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "Klarte ikkje l�sa %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:442 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Venta p� %s, men den fanst ikkje" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Underprosessen %s mottok ein segmenteringsfeil." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Underprosessen %s returnerte ein feilkode (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Underprosessen %s avslutta uventa" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:501 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Klarte ikkje opna fila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:557 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "lese, har framleis %lu att � lesa, men ingen att" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:587 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "skrive, har framleis %lu att � skrive, men klarte ikkje" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:662 msgid "Problem closing the file" msgstr "Problem ved l�sing av fila" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:668 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "Problem ved oppheving av lenkje til fila" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem ved synkronisering av fila" @@ -2436,7 +2444,7 @@ msgstr "Typen �%s� er ukjend i linja %u i kjeldelista %s" msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" msgstr "Misforma linje %u i kjeldelista %s (utgjevar-ID)" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:399 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:428 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2472,6 +2480,14 @@ msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "Klarte ikkje retta opp problema. Nokre �ydelagde pakkar er haldne tilbake." +#: apt-pkg/algorithms.cc:1369 apt-pkg/algorithms.cc:1371 +msgid "" +"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " +"used instead." +msgstr "" +"Klarte ikkje lasta ned nokre av indeksfilene. Dei er ignorerte, eller gamle " +"filer er brukte i staden." + #: apt-pkg/acquire.cc:59 #, c-format msgid "Lists directory %spartial is missing." @@ -2504,7 +2520,7 @@ msgstr "Finn ikkje metodedrivaren %s." msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "Metoden %s starta ikkje rett" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:399 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "" @@ -2512,12 +2528,12 @@ msgstr "" " �%s�\n" "i stasjonen �%s� og trykk Enter.\n" -#: apt-pkg/init.cc:124 +#: apt-pkg/init.cc:125 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "Pakkesystemet �%s� er ikkje st�tta" -#: apt-pkg/init.cc:140 +#: apt-pkg/init.cc:141 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "Klarte ikkje avgjera ein eigna pakkesystemtype" @@ -2530,11 +2546,11 @@ msgstr "Klarte ikkje f� status p� %s." msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "Du m� leggja nokre kjelde-URI-ar i fila sources.list." -#: apt-pkg/cachefile.cc:69 +#: apt-pkg/cachefile.cc:71 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "Klarte ikkje tolka eller opna pakkelista eller tilstandsfila." -#: apt-pkg/cachefile.cc:73 +#: apt-pkg/cachefile.cc:75 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Du vil kanskje pr�va � retta p� desse problema ved � k�yra �apt-get update�." @@ -2646,25 +2662,25 @@ msgstr "Samlar inn filtilbod" msgid "IO Error saving source cache" msgstr "IU-feil ved lagring av kjeldelager" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:127 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:134 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "endring av namn mislukkast, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:401 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:451 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Feil MD5-sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:696 apt-pkg/acquire-item.cc:1459 #, fuzzy msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "Feil MD5-sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1100 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1150 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1213 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1264 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2673,7 +2689,7 @@ msgstr "" "Fann ikkje fila for pakken %s. Det kan henda du m� fiksa denne pakken sj�lv " "(fordi arkitekturen manglar)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1272 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1323 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2681,14 +2697,14 @@ msgid "" msgstr "" "Fann ikkje fila for pakken %s. Det kan henda du m� fiksa denne pakken sj�lv." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1313 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1364 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Pakkeindeksfilene er �ydelagde. Feltet �Filename:� manglar for pakken %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1400 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1451 msgid "Size mismatch" msgstr "Feil storleik" @@ -2799,71 +2815,78 @@ msgstr "Skreiv %i postar med %i filer som ikkje passa\n" msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "Skreiv %i postar med %i manglande filer og %i filer som ikkje passa\n" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:454 #, fuzzy, c-format msgid "Directory '%s' missing" msgstr "Listekatalogen %spartial manglar." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:537 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "Opnar %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:538 #, fuzzy, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "Opnar %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:543 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "Opnar oppsettsfila %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:544 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "Koplar til %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:546 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:547 #, fuzzy, c-format msgid "Processing triggers for %s" msgstr "Feil ved lesing av katalogen %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:549 #, fuzzy, c-format msgid "Installed %s" msgstr " Installert: " -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:554 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:556 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:559 #, fuzzy, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Opnar %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:560 #, fuzzy, c-format msgid "Removed %s" msgstr "Tilr�dingar" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:565 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "Opnar oppsettsfila %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:566 #, fuzzy, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "Klarte ikkje fjerna %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:716 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" msgstr "" +#. FIXME: fallback to a default mirror here instead +#. and provide a config option to define that default +#: methods/mirror.cc:170 +#, c-format +msgid "No mirror file '%s' found " +msgstr "" + #: methods/rred.cc:219 #, fuzzy msgid "Could not patch file" |