summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po71
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8f03cecbb..d3064616a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-25 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-18 16:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -1075,13 +1075,12 @@ msgstr "Impossível analisar arquivo de pacote %s (%d)"
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
#, c-format
msgid ""
-"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
-"it?"
+"Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?"
msgstr ""
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
+msgid "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?"
msgstr "Impossível criar trava no diretório de listas"
#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
@@ -1093,29 +1092,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
+"it?"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
+msgstr "Impossível criar trava no diretório de listas"
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
msgid "Not locked"
msgstr ""
#. we don't care for the difference
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "Instalando %s"
+msgid "Preparing %s"
+msgstr "Preparando %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Configuring %s"
-msgstr "Configurando %s"
+msgid "Preparing to configure %s"
+msgstr "Preparando para configurar %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Removendo %s"
+msgid "Preparing for removal of %s"
+msgstr "Preparando para a remoção de %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Completely removing %s"
-msgstr "%s completamente removido"
+#, c-format
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr "Preparando para remover completamente %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
@@ -1132,6 +1143,11 @@ msgstr "Executando gatilho pós-instalação %s"
msgid "Installed %s"
msgstr "%s instalado"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
+#, c-format
+msgid "Configuring %s"
+msgstr "Configurando %s"
+
#. FIXME: use a better string after freeze
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
@@ -1145,33 +1161,23 @@ msgstr "Não foi possível abrir arquivo %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Preparing %s"
-msgstr "Preparando %s"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, c-format
msgid "Unpacking %s"
msgstr "Desempacotando %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Preparing to configure %s"
-msgstr "Preparando para configurar %s"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, c-format
-msgid "Preparing for removal of %s"
-msgstr "Preparando para a remoção de %s"
+msgid "Installing %s"
+msgstr "Instalando %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Removed %s"
-msgstr "%s removido"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Removendo %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, c-format
-msgid "Preparing to completely remove %s"
-msgstr "Preparando para remover completamente %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Completely removing %s"
+msgstr "%s completamente removido"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
@@ -2988,7 +2994,7 @@ msgid "Print the list of manually installed packages"
msgstr "%s configurado para instalar manualmente.\n"
#: cmdline/apt-mark.cc
-msgid "Print the list of package on hold"
+msgid "Print the list of packages on hold"
msgstr ""
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc
@@ -3792,6 +3798,9 @@ msgstr "Conexão encerrada prematuramente"
msgid "Empty files can't be valid archives"
msgstr ""
+#~ msgid "Removed %s"
+#~ msgstr "%s removido"
+
#~ msgid "Package file %s is out of sync."
#~ msgstr "O arquivo de pacote %s está fora de sincronia."