diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 156 |
1 files changed, 77 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 068834598..7535b1eac 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-13 17:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." @@ -410,8 +410,8 @@ msgstr "" #: apt-pkg/acquire.cc #, c-format msgid "" -"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " -"user '%s'." +"Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed " +"by user '%s'." msgstr "" #: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc @@ -1619,13 +1619,17 @@ msgstr "Impossível minimizar o conjunto de atualizações" msgid " Done" msgstr " Pronto" -#: apt-private/private-cachefile.cc -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." -msgstr "Você pode querer executar 'apt-get -f install' para corrigí-los." +#: apt-private/private-cachefile.cc apt-private/private-install.cc +msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these." +msgstr "Você pode querer executar 'apt --fix-broken install' para corrigí-los." -#: apt-private/private-cachefile.cc -msgid "Unmet dependencies. Try using -f." -msgstr "Dependências desencontradas. Tente usar -f." +#: apt-private/private-cachefile.cc apt-private/private-install.cc +msgid "" +"Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or " +"specify a solution)." +msgstr "" +"Dependências desencontradas. Tente 'apt --fix-broken install' sem nenhum " +"pacote (ou especifique uma solução)." #: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-search.cc msgid "Sorting" @@ -1810,6 +1814,14 @@ msgid "Broken packages" msgstr "Pacotes quebrados" #: apt-private/private-install.cc +msgid "" +"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" +"missing?" +msgstr "" +"Impossível buscar alguns arquivos, talvez executar apt-get update ou tentar " +"com --fix-missing?" + +#: apt-private/private-install.cc msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "Erro interno, InstallPackages foi chamado com pacotes quebrados!" @@ -1912,14 +1924,6 @@ msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "Baixar completo e no modo somente baixar (\"download only\")" #: apt-private/private-install.cc -msgid "" -"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" -"missing?" -msgstr "" -"Impossível buscar alguns arquivos, talvez executar apt-get update ou tentar " -"com --fix-missing?" - -#: apt-private/private-install.cc msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing e troca de mídia não são suportados atualmente" @@ -1995,18 +1999,6 @@ msgstr[0] "Use '%s' para removê-los." msgstr[1] "Use '%s' para removê-los." #: apt-private/private-install.cc -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "Você deve querer executar 'apt-get -f install' para corrigí-los:" - -#: apt-private/private-install.cc -msgid "" -"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " -"solution)." -msgstr "" -"Dependências desencontradas. Tente 'apt-get -f install' sem nenhum pacote " -"(ou especifique uma solução)." - -#: apt-private/private-install.cc #, fuzzy msgid "The following additional packages will be installed:" msgstr "Os pacotes extra a seguir serão instalados:" @@ -2389,7 +2381,6 @@ msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "Comando de desempacotamento '%s' falhou.\n" #: apt-private/private-source.cc -#, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "Confira se o pacote 'dpkg-dev' está instalado.\n" @@ -3369,6 +3360,53 @@ msgstr " %s não possui entrada override fonte\n" msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s também não possui entrada override binária\n" +#: methods/basehttp.cc +msgid "Waiting for headers" +msgstr "Aguardando por cabeçalhos" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Linha de cabeçalho ruim" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" +msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Length\" inválido" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" +msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Range\" inválido" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "This HTTP server has broken range support" +msgstr "Este servidor HTTP possui suporte a \"range\" quebrado" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Unknown date format" +msgstr "Formato de data desconhecido" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header data" +msgstr "Dados de cabeçalho ruins" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Connection failed" +msgstr "Conexão falhou" + +#: methods/basehttp.cc +#, c-format +msgid "" +"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " +"5 apt.conf)" +msgstr "" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Internal error" +msgstr "Erro interno" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -3725,57 +3763,17 @@ msgstr "Falhou ao definir hora de modificação" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Conexão encerrada prematuramente" -#: methods/server.cc -msgid "Waiting for headers" -msgstr "Aguardando por cabeçalhos" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Linha de cabeçalho ruim" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Length\" inválido" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Range\" inválido" - -#: methods/server.cc -msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "Este servidor HTTP possui suporte a \"range\" quebrado" - -#: methods/server.cc -msgid "Unknown date format" -msgstr "Formato de data desconhecido" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header data" -msgstr "Dados de cabeçalho ruins" - -#: methods/server.cc -msgid "Connection failed" -msgstr "Conexão falhou" - -#: methods/server.cc -#, c-format -msgid "" -"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " -"5 apt.conf)" -msgstr "" - -#: methods/server.cc -msgid "Internal error" -msgstr "Erro interno" - #: methods/store.cc msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "" +#~ msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken." +#~ msgstr "Dependências desencontradas. Tente usar --fix-broken." + +#~ msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these:" +#~ msgstr "" +#~ "Você deve querer executar 'apt --fix-broken install' para corrigí-los:" + #~ msgid "(not found)" #~ msgstr "(não encontrado)" @@ -4263,12 +4261,12 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Some broken packages were found while trying to process build-" #~ "dependencies.\n" -#~ "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." +#~ "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these." #~ msgstr "" #~ "Alguns pacotes quebrados foram encontrados enquanto se tentava " #~ "processar \n" #~ "as dependências de construção.\n" -#~ "Você pode querer rodar 'apt-get -f install' para corrigí-los." +#~ "Você pode querer rodar 'apt --fix-broken install' para corrigí-los." #~ msgid "Sorry, you don't have enough free space in %s to hold all the .debs." #~ msgstr "" |