summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 348d4569c..3a3d5bf8c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3544,9 +3544,27 @@ msgstr ""
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "Povezava se je prezgodaj zaprla"
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+#~ msgstr "Napačno oblikovana prepisana vrstica %s %lu #1"
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+#~ msgstr "Napačno oblikovana prepisana vrstica %s %lu #2"
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+#~ msgstr "Napačno oblikovanje prepisane vrstice %s %lu #3"
+
#~ msgid "decompressor"
#~ msgstr "program za razširjanje"
+#~ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
+#~ msgstr "Opomba: To je dpkg storil samodejno in namenoma."
+
+#~ msgid "read, still have %lu to read but none left"
+#~ msgstr "branje, še vedno %lu za branje, a nobeden ni ostal"
+
+#~ msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+#~ msgstr "pisanje, še vedno %lu za pisanje, a ni mogoče"
+
#~ msgid ""
#~ "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. "
#~ "Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
@@ -3578,6 +3596,9 @@ msgstr "Povezava se je prezgodaj zaprla"
#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
#~ msgstr "Med obdelovanjem %s je prišlo do napake (NovOpisDatoteke2)"
+#~ msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+#~ msgstr "Prišlo je do napake med obdelavo %s (Najdi paket)"
+
#~ msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
#~ msgstr "Prišlo je do napake med obdelavo %s (Zberi dobavitelje datotek)"