diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-29 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-05 20:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-19 21:33+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n" @@ -3421,6 +3421,55 @@ msgstr " %s har ingen källåsidosättningspost\n" msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s har heller ingen binär åsidosättningspost\n" +#: methods/basehttp.cc +msgid "Waiting for headers" +msgstr "Väntar på rubriker" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt svarshuvud" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Felaktig rubrikrad" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" +msgstr "Http-servern sände en ogiltig Content-Length-rubrik" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" +msgstr "Http-servern sände en ogiltig Content-Range-rubrik" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "This HTTP server has broken range support" +msgstr "Den här http-serverns stöd för delvis hämtning fungerar inte" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Unknown date format" +msgstr "Okänt datumformat" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header data" +msgstr "Felaktiga data i huvud" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Connection failed" +msgstr "Anslutningen misslyckades" + +#: methods/basehttp.cc +#, c-format +msgid "" +"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " +"5 apt.conf)" +msgstr "" +"Inaktiverade automatiskt %s på grund av felaktigt svar från server/proxy. " +"(man 5 apt.conf)" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Internal error" +msgstr "Internt fel" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -3781,55 +3830,6 @@ msgstr "Misslyckades med att ställa in ändringstid" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Anslutningen stängdes i förtid" -#: methods/server.cc -msgid "Waiting for headers" -msgstr "Väntar på rubriker" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt svarshuvud" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Felaktig rubrikrad" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "Http-servern sände en ogiltig Content-Length-rubrik" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "Http-servern sände en ogiltig Content-Range-rubrik" - -#: methods/server.cc -msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "Den här http-serverns stöd för delvis hämtning fungerar inte" - -#: methods/server.cc -msgid "Unknown date format" -msgstr "Okänt datumformat" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header data" -msgstr "Felaktiga data i huvud" - -#: methods/server.cc -msgid "Connection failed" -msgstr "Anslutningen misslyckades" - -#: methods/server.cc -#, c-format -msgid "" -"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " -"5 apt.conf)" -msgstr "" -"Inaktiverade automatiskt %s på grund av felaktigt svar från server/proxy. " -"(man 5 apt.conf)" - -#: methods/server.cc -msgid "Internal error" -msgstr "Internt fel" - #: methods/store.cc msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Tomma filer kan inte vara giltiga arkiv" |