summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po75
1 files changed, 44 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 42b8799f4..1afef0e63 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-25 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-18 16:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-12 13:00+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@debian.org>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -1073,15 +1073,18 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
msgstr "ไม่สามารถแจงแฟ้มแพกเกจ %s (%d)"
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process "
+#| "using it?"
msgid ""
-"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
-"it?"
+"Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?"
msgstr "ไม่สามารถล็อคไดเรกทอรีดูแลระบบ (%s) มีโพรเซสอื่นใช้งานอยู่หรือเปล่า?"
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
-#, c-format
-msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
+msgid "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?"
msgstr "ไม่สามารถล็อคไดเรกทอรีดูแลระบบ (%s) คุณเป็น root หรือเปล่า?"
#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
@@ -1093,29 +1096,41 @@ msgid ""
msgstr "dpkg ถูกขัดจังหวะ คุณต้องเรียก '%s' เองเพื่อแก้ปัญหา"
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
+"it?"
+msgstr "ไม่สามารถล็อคไดเรกทอรีดูแลระบบ (%s) มีโพรเซสอื่นใช้งานอยู่หรือเปล่า?"
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
+#, c-format
+msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
+msgstr "ไม่สามารถล็อคไดเรกทอรีดูแลระบบ (%s) คุณเป็น root หรือเปล่า?"
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
msgid "Not locked"
msgstr "ไม่ได้ล็อคอยู่"
#. we don't care for the difference
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "กำลังติดตั้ง %s"
+msgid "Preparing %s"
+msgstr "กำลังเตรียม %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Configuring %s"
-msgstr "กำลังตั้งค่า %s"
+msgid "Preparing to configure %s"
+msgstr "กำลังเตรียมตั้งค่า %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "กำลังถอดถอน %s"
+msgid "Preparing for removal of %s"
+msgstr "กำลังเตรียมถอดถอน %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Completely removing %s"
-msgstr "กำลังถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์"
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr "กำลังเตรียมถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
@@ -1132,6 +1147,11 @@ msgstr "กำลังเรียกการสะกิด %s หลัง
msgid "Installed %s"
msgstr "ติดตั้ง %s แล้ว"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
+#, c-format
+msgid "Configuring %s"
+msgstr "กำลังตั้งค่า %s"
+
#. FIXME: use a better string after freeze
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
@@ -1145,33 +1165,23 @@ msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม '%s'"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Preparing %s"
-msgstr "กำลังเตรียม %s"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, c-format
msgid "Unpacking %s"
msgstr "กำลังแตกแพกเกจ %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Preparing to configure %s"
-msgstr "กำลังเตรียมตั้งค่า %s"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, c-format
-msgid "Preparing for removal of %s"
-msgstr "กำลังเตรียมถอดถอน %s"
+msgid "Installing %s"
+msgstr "กำลังติดตั้ง %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Removed %s"
-msgstr "ถอดถอน %s แล้ว"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "กำลังถอดถอน %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
-msgid "Preparing to completely remove %s"
-msgstr "กำลังเตรียมถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์"
+msgid "Completely removing %s"
+msgstr "กำลังถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
@@ -2971,7 +2981,7 @@ msgid "Print the list of manually installed packages"
msgstr "แสดงรายชื่อของแพกเกจที่ติดตั้งแบบเลือกเอง"
#: cmdline/apt-mark.cc
-msgid "Print the list of package on hold"
+msgid "Print the list of packages on hold"
msgstr "แสดงรายชื่อของแพกเกจที่คงรุ่นอยู่"
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc
@@ -3745,6 +3755,9 @@ msgstr "การเชื่อมต่อถูกปิดก่อนเว
msgid "Empty files can't be valid archives"
msgstr "แฟ้มว่างเปล่าไม่สามารถเป็นแฟ้มจัดเก็บที่ใช้การได้"
+#~ msgid "Removed %s"
+#~ msgstr "ถอดถอน %s แล้ว"
+
#~ msgid "Package file %s is out of sync."
#~ msgstr "ข้อมูลแฟ้ม Package %s ไม่ตรงกับความเป็นจริง"