summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJulian Andres Klode <jak@debian.org>2016-07-07 20:38:00 +0200
committerJulian Andres Klode <jak@debian.org>2016-07-07 20:39:03 +0200
commit4bdf29d39c401ac479f6486469328fa648f9feab (patch)
treec6a0a17bef43852a38e794dd6420dd35bb1e057d /doc/po/it.po
parentec51fe3ff619835a0e2e672112f42ad3293ee760 (diff)
Release 1.3~pre11.3_pre1
Diffstat (limited to 'doc/po/it.po')
-rw-r--r--doc/po/it.po102
1 files changed, 63 insertions, 39 deletions
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index eb68d83a1..38ad903cf 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-22 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-07 20:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
"aggiornare il sistema nel suo complesso."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.8.xml
+#: apt.8.xml apt-key.8.xml
msgid ","
msgstr ","
@@ -2712,6 +2712,18 @@ msgstr ""
"usate da apt per autenticare i pacchetti. I pacchetti che sono stati "
"autenticati usando queste chiavi verranno considerati fidati."
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-key.8.xml
+msgid ""
+"Note that if usage of <command>apt-key</command> is desired the additional "
+"installation of the GNU Privacy Guard suite (packaged in <package>gnupg</"
+"package>) is required. For this reason alone the programatic usage "
+"(especially in package maintainerscripts!) is strongly discouraged. Further "
+"more the output format of all commands is undefined and can and does change "
+"whenever the underlying commands change. <command>apt-key</command> will try "
+"to detect such usage and generates warnings on stderr in these cases."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-key.8.xml
msgid "Commands"
@@ -2742,6 +2754,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml
+msgid ""
+"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the "
+"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive "
+"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and "
+"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-key.8.xml
msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
msgstr "Rimuove una chiave dall'elenco delle chiavi fidate."
@@ -2758,16 +2779,13 @@ msgstr "Visualizza sullo standard output tutte le chiavi fidate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml
-msgid "List trusted keys."
+#, fuzzy
+#| msgid "List trusted keys."
+msgid "List trusted keys with fingerprints."
msgstr "Elenca le chiavi fidate."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml
-msgid "List fingerprints of trusted keys."
-msgstr "Elenca le impronte digitali delle chiavi fidate."
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml
msgid ""
"Pass advanced options to gpg. With <command>adv --recv-key</command> you can "
"e.g. download key from keyservers directly into the the trusted set of keys. "
@@ -2780,6 +2798,11 @@ msgstr ""
"effettuato alcun controllo, perciò è facile minare completamente "
"l'infrastruttura &apt-secure; se viene usato senza cautela."
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-key.8.xml
+msgid "(deprecated)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml
msgid ""
@@ -2797,6 +2820,16 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-key.8.xml
msgid ""
+"Note that a distribution does not need to and in fact should not use this "
+"command any longer and instead ship keyring files in the <filename>/etc/apt/"
+"trusted.gpg</filename> directory directly as this avoids a dependency on "
+"<package>gnupg</package> and it is easier to manage keys by simply adding "
+"and removing files for maintainers and users alike."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-key.8.xml
+msgid ""
"Perform an update working similarly to the <command>update</command> command "
"above, but get the archive keyring from a URI instead and validate it "
"against a master key. This requires an installed &wget; and an APT build "
@@ -2843,37 +2876,6 @@ msgstr ""
"gpg</filename> è però il portachiavi primario il che significa, ad esempio, "
"che le nuove chiavi sono aggiunte ad esso."
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml
-msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
-msgstr "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml
-msgid "Local trust database of archive keys."
-msgstr "Database locale di fiducia delle chiavi archiviate."
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml
-msgid "&keyring-filename;"
-msgstr "&keyring-filename;"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml
-msgid "Keyring of &keyring-distro; archive trusted keys."
-msgstr "Portachiavi delle chiavi fidate degli archivi &keyring-distro;."
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml
-msgid "&keyring-removed-filename;"
-msgstr "&keyring-removed-filename;"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml
-msgid "Keyring of &keyring-distro; archive removed trusted keys."
-msgstr ""
-"Portachiavi delle chiavi fidate rimosse degli archivi &keyring-distro;."
-
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-key.8.xml
msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
@@ -11416,6 +11418,28 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade\n"
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco."
+#~ msgid "List fingerprints of trusted keys."
+#~ msgstr "Elenca le impronte digitali delle chiavi fidate."
+
+#~ msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
+#~ msgstr "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
+
+#~ msgid "Local trust database of archive keys."
+#~ msgstr "Database locale di fiducia delle chiavi archiviate."
+
+#~ msgid "&keyring-filename;"
+#~ msgstr "&keyring-filename;"
+
+#~ msgid "Keyring of &keyring-distro; archive trusted keys."
+#~ msgstr "Portachiavi delle chiavi fidate degli archivi &keyring-distro;."
+
+#~ msgid "&keyring-removed-filename;"
+#~ msgstr "&keyring-removed-filename;"
+
+#~ msgid "Keyring of &keyring-distro; archive removed trusted keys."
+#~ msgstr ""
+#~ "Portachiavi delle chiavi fidate rimosse degli archivi &keyring-distro;."
+
#~ msgid ""
#~ "In the future APT will refuse to work with unauthenticated repositories "
#~ "by default until support for them is removed entirely. Users have the "