summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorbubulle@debian.org <>2006-07-01 13:14:37 +0200
committerbubulle@debian.org <>2006-07-01 13:14:37 +0200
commit8e0d98c078ffe9111cf58fd05f04f4eec428643e (patch)
treea6ccd971902ac2408be59b2439fe2f83bdf13735 /po/vi.po
parent9d9ffdd4601a221e5dffa0d273e231d717b59d37 (diff)
Updated Vietnamese translation. Closes: #368038
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4578c8234..bae8ca5cd 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-16 07:33-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-22 13:04+1030\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 13:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-19 22:19+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b30\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.5.5b43u\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:135
#, c-format
@@ -1927,9 +1927,9 @@ msgid "Unable to connect to %s %s:"
msgstr "Không thể kết nối đến %s %s:"
#: methods/gpgv.cc:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
-msgstr "Không thể tháo gỡ « %s »"
+msgstr "Không thể truy cập vòng khoá « %s »"
#: methods/gpgv.cc:99
msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
@@ -1945,9 +1945,10 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered."
msgstr "Gặp ít nhất một chữ ký không hợp lệ."
#: methods/gpgv.cc:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
-msgstr " để kiểm chứng chữ ký (gnupg có được cài đặt chưa?)"
+msgstr ""
+"Không thể thực hiện « %s » để kiểm chứng chữ ký (gnupg có được cài đặt chưa?)"
#: methods/gpgv.cc:212
msgid "Unknown error executing gpgv"
@@ -2326,15 +2327,15 @@ msgstr "tùy chọn"
msgid "extra"
msgstr "thêm"
-#: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
+#: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90
msgid "Building dependency tree"
msgstr "Đang xây dụng cây cách phụ thuộc..."
-#: apt-pkg/depcache.cc:61
+#: apt-pkg/depcache.cc:62
msgid "Candidate versions"
msgstr "Phiên bản ứng cử"
-#: apt-pkg/depcache.cc:90
+#: apt-pkg/depcache.cc:91
msgid "Dependency generation"
msgstr "Tạo ra cách phụ thuộc"
@@ -2449,14 +2450,14 @@ msgstr "Thiếu thư mục kho « %spartial »."
#. only show the ETA if it makes sense
#. two days
#: apt-pkg/acquire.cc:823
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
-msgstr "Đang tải về tập tin %li trên %li (%s còn lại)"
+msgstr "Đang lấy tập tin %li trên %li (%s còn lại)..."
#: apt-pkg/acquire.cc:825
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retrieving file %li of %li"
-msgstr "Đang đọc danh sách tập tin..."
+msgstr "Đang lấy tập tin %li trên %li..."
#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
#, c-format
@@ -2783,14 +2784,14 @@ msgid "Removed %s"
msgstr "Đã gỡ bỏ %s"
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing to completely remove %s"
-msgstr "Đang chuẩn bị cấu hình %s..."
+msgstr "Đang chuẩn bị gỡ bỏ hoàn toàn %s..."
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Completely removed %s"
-msgstr "Việc gỡ bỏ %s bị lỗi"
+msgstr "Mới gỡ bỏ hoàn toàn %s"
#: methods/rsh.cc:330
msgid "Connection closed prematurely"