summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po/de.po')
-rw-r--r--doc/po/de.po36
1 files changed, 28 insertions, 8 deletions
diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po
index 8aae1850e..be8c42e0f 100644
--- a/doc/po/de.po
+++ b/doc/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-15 21:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-18 17:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -720,8 +720,8 @@ msgstr ""
"aber auch installierte Pakete entfernen, falls dies erforderlich ist, um ein "
"Upgrade des Systems als Ganzes durchzuführen."
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.8.xml apt-key.8.xml
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt.8.xml apt-key.8.xml sources.list.5.xml
msgid ","
msgstr ","
@@ -8252,6 +8252,31 @@ msgstr ""
"bereitet, könnten die nachfolgend genannten TOR-basierten Methoden eine "
"geeignete Alternative sein."
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><command><replaceable>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "scheme"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "(&apt-transport-http;)"
+msgid "(&apt-transport-mirror;)"
+msgstr "(&apt-transport-http;)"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid ""
+"The mirror scheme specifies the location of a mirrorlist. By default the "
+"scheme used for the location is <literal>http</literal>, but any other "
+"scheme can be used via <command>mirror+<replaceable>scheme</replaceable></"
+"command>. The mirrorlist itself can contain many different URIs for mirrors "
+"the APT client can transparently pick, choose and fallback between intended "
+"to help both with distributing the load over the available mirrors and "
+"ensuring that clients can acquire data even if some configured mirrors are "
+"not available."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
msgid ""
@@ -12552,8 +12577,3 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/Platte/\" dist-upgrade\n"
#: offline.dbk
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr "Es wird die bereits auf die Platte heruntergeladenen Archive benutzen."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "(&apt-transport-http;)"
-#~ msgid "(&apt-transport-mirror;)"
-#~ msgstr "(&apt-transport-http;)"