summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po/it.po')
-rw-r--r--doc/po/it.po29
1 files changed, 26 insertions, 3 deletions
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index 8335fa1f9..0cae50cb0 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-15 21:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-18 17:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -768,8 +768,8 @@ msgstr ""
"rimuove i pacchetti attualmente installati se ciò è necessario per "
"aggiornare il sistema nel suo complesso."
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.8.xml apt-key.8.xml
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt.8.xml apt-key.8.xml sources.list.5.xml
msgid ","
msgstr ","
@@ -8203,6 +8203,29 @@ msgid ""
"Tor-based schemes mentioned further below might be a suitable alternative."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><command><replaceable>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "scheme"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "(&apt-transport-mirror;)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid ""
+"The mirror scheme specifies the location of a mirrorlist. By default the "
+"scheme used for the location is <literal>http</literal>, but any other "
+"scheme can be used via <command>mirror+<replaceable>scheme</replaceable></"
+"command>. The mirrorlist itself can contain many different URIs for mirrors "
+"the APT client can transparently pick, choose and fallback between intended "
+"to help both with distributing the load over the available mirrors and "
+"ensuring that clients can acquire data even if some configured mirrors are "
+"not available."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
msgid ""