summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po31
1 files changed, 19 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 96ca3263f..7e66b3829 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 2.1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-11 14:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-08 21:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 07:28+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid ""
"Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for "
"this repository will not be applied."
msgstr ""
-"Release-Datei für %s ist noch nicht gültig (ungültig für weitere %s). Aktualisierungen für "
-"dieses Depot werden nicht angewendet."
+"Release-Datei für %s ist noch nicht gültig (ungültig für weitere %s). "
+"Aktualisierungen für dieses Depot werden nicht angewendet."
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
@@ -277,8 +277,8 @@ msgid ""
"to http(s). Set Dir::Bin::Methods::%s to \"%s\" to enable it again."
msgstr ""
"Die Methode »%s« wird nicht unterstützt und ist standardmäßig deaktiviert. "
-"Wechseln Sie, falls möglich, auf http(s). Um sie wieder zu aktivieren, setzen "
-"Sie Dir::Bin::Methods::%s auf »%s«."
+"Wechseln Sie, falls möglich, auf http(s). Um sie wieder zu aktivieren, "
+"setzen Sie Dir::Bin::Methods::%s auf »%s«."
#: apt-pkg/acquire-worker.cc
#, c-format
@@ -742,12 +742,14 @@ msgstr "Es wird keine Sperre für per NFS eingebundene Sperrdatei %s verwendet."
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
#, c-format
msgid "Could not get lock %s. It is held by process %d"
-msgstr "Sperre %s konnte nicht erlangt werden. Sie wird von Prozess %d gehalten."
+msgstr ""
+"Sperre %s konnte nicht erlangt werden. Sie wird von Prozess %d gehalten."
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
#, c-format
msgid "Could not get lock %s. It is held by process %d (%s)"
-msgstr "Sperre %s konnte nicht erlangt werden. Sie wird von Prozess %d (%s) gehalten."
+msgstr ""
+"Sperre %s konnte nicht erlangt werden. Sie wird von Prozess %d (%s) gehalten."
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
#, c-format
@@ -1118,7 +1120,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?"
msgstr ""
-"Erlangen der Sperre für die Dpkg-Oberfläche (%s) nicht möglich; sind Sie root?"
+"Erlangen der Sperre für die Dpkg-Oberfläche (%s) nicht möglich; sind Sie "
+"root?"
#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
#. dpkg --configure -a
@@ -1990,8 +1993,8 @@ msgstr "Interner Fehler, Anordnung beendete nicht"
#: apt-private/private-install.cc
msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Wie merkwürdig … die Größen haben nicht übereingestimmt; schreiben Sie "
-"eine E-Mail an apt@packages.debian.org (auf Englisch bitte)."
+"Wie merkwürdig … die Größen haben nicht übereingestimmt; schreiben Sie eine "
+"E-Mail an apt@packages.debian.org (auf Englisch bitte)."
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
@@ -2441,6 +2444,10 @@ msgstr "(keine)"
msgid " Version table:"
msgstr " Versionstabelle:"
+#: apt-private/private-show.cc
+msgid "phased"
+msgstr ""
+
#: apt-private/private-source.cc
#, c-format
msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
@@ -3180,7 +3187,8 @@ msgstr "das angegebene Paket als »Manuell installiert« markieren"
#: cmdline/apt-mark.cc
msgid "Mark all dependencies of meta packages as automatically installed."
-msgstr "alle Abhängigkeiten von Metapaketen als »Automatisch installiert« markieren"
+msgstr ""
+"alle Abhängigkeiten von Metapaketen als »Automatisch installiert« markieren"
#: cmdline/apt-mark.cc
msgid "Mark a package as held back"
@@ -4606,4 +4614,3 @@ msgstr "Leere Dateien können kein gültiges Archiv sein."
#~ msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
#~ msgstr "Release-Datei abgelaufen, %s wird ignoriert (ungültig seit %s)"
-