summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po67
1 files changed, 40 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 92bc76b61..b375a84db 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-11 10:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-11 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 20:50+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -235,16 +235,16 @@ msgid ""
"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
"instead."
msgstr ""
-"--force-yes устарел, вместо него используйте параметры, начинающиеся с "
-"--allow."
+"--force-yes устарел, вместо него используйте параметры, начинающиеся с --"
+"allow."
#: apt-private/private-download.cc
msgid ""
"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
"unauthenticated"
msgstr ""
-"Обнаружены неудостоверенные пакеты и был указан параметр -y без "
-"--allow-unauthenticated."
+"Обнаружены неудостоверенные пакеты и был указан параметр -y без --allow-"
+"unauthenticated."
#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc
#, c-format
@@ -309,23 +309,22 @@ msgid ""
"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
"essential."
msgstr ""
-"Удалены пакеты первой необходимости и был указан параметр -y "
-"без --allow-remove-essential."
+"Удалены пакеты первой необходимости и был указан параметр -y без --allow-"
+"remove-essential."
#: apt-private/private-install.cc
msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
msgstr ""
-"Пакеты заменены на старые версии и был указан параметр -y без "
-"--allow-downgrades."
+"Пакеты заменены на старые версии и был указан параметр -y без --allow-"
+"downgrades."
#: apt-private/private-install.cc
msgid ""
"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
"packages."
msgstr ""
-"Были изменены зафиксированные пакеты и был указан параметр -y без "
-"--allow-change-held-"
-"packages."
+"Были изменены зафиксированные пакеты и был указан параметр -y без --allow-"
+"change-held-packages."
#: apt-private/private-install.cc
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
@@ -1447,7 +1446,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Использование: apt [параметры] команда\n"
"\n"
-"apt — менеджер пакетов с интерфейсом командной строки, предоставляет команды\n"
+"apt — менеджер пакетов с интерфейсом командной строки, предоставляет "
+"команды\n"
"для поиска и управления, а также запросов информации о пакетах.\n"
"Он выполняет те же задачи, что и специализированные инструменты APT,\n"
"например apt-get и apt-cache, но содержит параметры, которые больше\n"
@@ -1932,8 +1932,8 @@ msgid ""
"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
"5 apt.conf)"
msgstr ""
-"Автоматическое отключение %s из-за некорректного ответа сервера/прокси (man 5 "
-"apt.conf)."
+"Автоматическое отключение %s из-за некорректного ответа сервера/прокси (man "
+"5 apt.conf)."
#: methods/server.cc
msgid "Internal error"
@@ -1981,6 +1981,20 @@ msgstr ""
msgid "Merging available information"
msgstr "Слияние доступной информации"
+#: cmdline/apt-dump-solver.cc
+msgid ""
+"Usage: apt-dump-solver\n"
+"\n"
+"apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in\n"
+"a file and optionally forwards it to another solver.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-dump-solver.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
+#, c-format
+msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он не был запущен"
+
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc
msgid ""
"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
@@ -2510,8 +2524,8 @@ msgid ""
"Data from such a repository can't be authenticated and is therefore "
"potentially dangerous to use."
msgstr ""
-"Данные из этого репозитория нельзя аутентифицировать, и "
-"поэтому потенциально из небезопасно использовать."
+"Данные из этого репозитория нельзя аутентифицировать, и поэтому потенциально "
+"из небезопасно использовать."
#: apt-pkg/acquire-item.cc
msgid ""
@@ -2564,8 +2578,7 @@ msgid ""
"architecture '%s'"
msgstr ""
"Пропускается получение настроенного файла «%s», так как репозиторий «%s» не "
-"поддерживает "
-"архитектуру «%s»"
+"поддерживает архитектуру «%s»"
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
@@ -2705,8 +2718,8 @@ msgid ""
"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
"user '%s'."
msgstr ""
-"Невозможно сбросить права для скачивания, так как файл «%s» "
-"недоступен для пользователя «%s»."
+"Невозможно сбросить права для скачивания, так как файл «%s» недоступен для "
+"пользователя «%s»."
#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
#, c-format
@@ -3076,11 +3089,6 @@ msgstr ""
"Файл «%s» в каталоге «%s» игнорируется, так как он не имеет неправильное "
"расширение"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
-#, c-format
-msgid "Waited for %s but it wasn't there"
-msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он не был запущен"
-
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
#, c-format
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
@@ -3314,6 +3322,11 @@ msgstr "Указаны конфликтующие значения параме
msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)"
msgstr "Указано некорректное значения параметра %s из источника %s %s (%s)"
+#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s"
+msgstr "Указаны конфликтующие значения параметра %s из источника %s %s"
+
#: apt-pkg/deb/debrecords.cc apt-pkg/tagfile.cc
#, c-format
msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
@@ -3385,7 +3398,7 @@ msgstr "Выполняется послеустановочный триггер
msgid "Directory '%s' missing"
msgstr "Отсутствует каталог «%s»"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc apt-pkg/edsp.cc
#, c-format
msgid "Could not open file '%s'"
msgstr "Не удалось открыть файл «%s»"