summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com>2012-06-09 22:05:55 +0200
committerDavid Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com>2012-06-09 22:05:55 +0200
commitdabb215cb8c4b074d286737da523d8ef14381468 (patch)
tree47ca4cc88882f55f95716aadd32bc602ba6c9586 /doc/po/es.po
parent5723791e130a7d28698ae1def407fe15d8de0c32 (diff)
updating <date> tags and the po files for the manpages
Diffstat (limited to 'doc/po/es.po')
-rw-r--r--doc/po/es.po23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index 0df642f65..705fb2a80 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.7.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-09 19:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 22:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid ""
"maintainer signature is stripped off, and checksums of the package are "
"computed and put in the Packages file. The checksums of all of the Packages "
"files are then computed and put into the Release file. The Release file is "
-"then signed by the archive key for this Debian release and distributed "
+"then signed by the archive key for this Debian release, and distributed "
"alongside the packages and the Packages files on Debian mirrors. The keys "
"are in the Debian archive keyring available in the <package>debian-archive-"
"keyring</package> package."
@@ -3248,11 +3248,11 @@ msgid ""
"only place options can be set. The suite also shares a common command line "
"parser to provide a uniform environment."
msgstr ""
-"<filename>apt.conf</filename> es el fichero de configuración principal del "
-"conjunto de herramientas APT, pero no es ni mucho menos donde se pueden "
-"ubicar cambios a las opciones. Por ello, todas las herramientas comparten "
-"los ficheros de configuración y también usan un analizador de línea de "
-"órdenes común para ofrecer un entorno uniforme."
+"<filename>/etc/apt/apt.conf</filename> es el fichero de configuración "
+"principal del conjunto de herramientas APT, pero no es ni mucho menos donde "
+"se pueden ubicar cambios a las opciones. Por ello, todas las herramientas "
+"comparten los ficheros de configuración y también usan un analizador de "
+"línea de órdenes común para ofrecer un entorno uniforme."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
#: apt.conf.5.xml:48
@@ -6919,8 +6919,8 @@ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#: sources.list.5.xml:33
-msgid "Package resource list for APT"
-msgstr "Lista de los repositorios de paquetes para APT"
+msgid "List of configured APT data sources"
+msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml:38
@@ -7235,7 +7235,7 @@ msgid ""
"Please note that an FTP proxy can be specified by using the "
"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable. It is possible to specify an "
"HTTP proxy (HTTP proxy servers often understand FTP URLs) using this "
-"environment variable and <emphasis>ONLY</emphasis> this environment "
+"environment variable and <emphasis>only</emphasis> this environment "
"variable. Proxies using HTTP specified in the configuration file will be "
"ignored."
msgstr ""
@@ -10208,6 +10208,9 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr "Ésto usará los archivos del disco previamente obtenidos."
+#~ msgid "Package resource list for APT"
+#~ msgstr "Lista de los repositorios de paquetes para APT"
+
#~ msgid ""
#~ "As the configuration can be deferred to be done at the end by &dpkg; it "
#~ "can be tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by "